تعلیم

ملیے!سوشل میڈیا پرکشمیری زبان کی ترویج کرنے والے پلوامہ کے توقیر اشرف سے

سری نگر، 8 جنوری

موجودہ وقت میں، آپ کو زیادہ تر نوجوان سوشل میڈیا پر بے مقصد وقت ضائع کرتے ہوئے، اپنے ساتھیوں کی زندگیوں اور تصاویر کو دیکھنے میں اپنا وقت ضائع کرتے ہوئے دیکھیں گے، تاہم، توقیر اشرف کے لیے ایسا نہیں ہے۔

جنوبی کشمیر کے پلوامہ ضلع کے گسو گاؤں کا رہنے والا توقیر، فاصلے اور وقت کی رکاوٹوں کو دور کرنے کے لیے سوشل میڈیا پلیٹ فارم کا استعمال کرتا ہے اور اس طرح کشمیری زبان کے فروغ کے لیے کام کرتا ہے۔توقیر نے اکتوبر 2021 میں اپنی مادری زبان کو فروغ دینے کے لیے سوشل میڈیا کا سہارا لیا اور اب تک مختلف سوشل میڈیا پلیٹ فارمز پر فالوورز کی کمی دیکھی ہے۔

 صرف ان کے انسٹاگرام پیج کے 96,000 فالوورز ہیں اور وہ جو بھی ویڈیو اپ لوڈ کرتا ہے اسے ہزاروں ویوز ملتے ہیں۔وہ سوشل میڈیا کے مختلف پلیٹ فارمز پر Keashur Praw )کوشر کا مطلب کشمیری، پرا کا مطلب ہے پڑھیں یا سیکھیں)کے نام سے ایک صفحہ چلاتے ہیں جس پر وہ کشمیری زبان کو فروغ دینے کے مقصد سے مختلف صوفی شاعروں کے کشمیری اشعار انگریزی ترجمہ کے ساتھ اپ لوڈ کرتے ہیں۔ وہ مختلف مشہور کشمیری شاعروں شیخ العالم، رسول میر، شمس فقیر، وہاب کھر اور دیگر کے اشعار اپ لوڈ کرتا ہے۔

شاعری کے علاوہ وہ ترجمے کے ساتھ محاورے اور کشمیری پہیلیاں بھی اپ لوڈ کرتے ہیں جن سے نوجوان نسل واقف نہیں۔توقیر نے اسکول کی تعلیم اپنے آبائی گاؤں سے حاصل کی اور بچپن سے ہی اپنی مادری زبان کے تحفظ اور فروغ کے لیے پرجوش تھے۔

کشمیری شاعری کا شوقین قاری، توقیر اس وقت کشمیر یونیورسٹی سے ارضیات میں ماسٹرز کر رہا ہے۔ انہوں نے کہا کہ اگرچہ وقت گزرتا گیا اور میں اب بڑا ہو گیا ہوں لیکن اپنی زبان کی ترویج اور تحفظ کا جذبہ وہی ہے جو بچپن میں تھا۔”کالج کے زمانے سے، میں اپنی مادری زبان کے فروغ کے لیے کچھ کرنے کا ارادہ کر رہا تھا، لیکن مجھے نہیں معلوم تھا کہ اسے کیسے کرنا ہے۔ جیسے جیسے وقت گزرتا گیا، میرے ذہن میں یہ وجہ پیدا ہوئی کہ کیوں نہ ایسا صفحہ بناؤں جس کے ذریعے میں اپنے لیے کچھ کر سکوں۔

 میں نے اکتوبر 2021 میں اس پر کام شروع کیا اور شروع میں مجھے لوگوں کی طرف سے بہت کم رسپانس ملا، لیکن جیسے جیسے وقت گزرتا گیا، میں نے لوگوں کی طرف سے زبردست ردعمل دیکھا۔انہوں نے کہا کہ “ہم اپنے کشمیری شاعروں سے پیار کرتے ہیں اور ان کا احترام کرتے ہیں، لیکن ہم ان کی شاعری کو سمجھنے سے قاصر ہیں۔

کشمیری ہماری پہچان ہے اور اگر ہم اپنی مادری زبان کے ساتھ جیسا سلوک کرتے رہے ہیں تو ہم کشمیری نہیں رہیں گے۔انہوں نے کہا کہ جب وہ ناظرین کی طرف سے زبردست ردعمل دیکھتے ہیں تو انہیں خوشی محسوس ہوتی ہے۔  انہوں نے مزید کہا کہ یہ اچھا لگتا ہے جب میں اپنی کوششوں کو نتیجہ خیز ثابت ہوتے دیکھتا ہوں اور جب مجھے غیر مقامی لوگوں کے پیغامات موصول ہوتے ہیں جو کشمیری سیکھنے کی خواہش کا اظہار کرتے ہیں تو میں اور زیادہ پرجوش ہو جاتا ہوں۔

دنیا کی تقریباً 7,000 زبانوں میں سے 40 فیصد سے زیادہ زبانیں معدوم ہونے کے خطرے سے دوچار ہیں اور بہت سی پہلے ہی مکمل یا جزوی طور پر غائب ہو چکی ہیں۔

 میں نہیں چاہتا کہ کشمیری بھی غائب ہونے والی زبانوں کی فہرست میں شامل ہو۔ اس لیے میں اپنی پوری کوشش کر رہا ہوں۔ اسے محفوظ رکھیں۔انہوں نے کہا کہ کشمیری زبان کو فروغ دینے کی اشد ضرورت ہے اور ہمیں بچوں میں اردو یا انگریزی کی بجائے کشمیری بولنے کی عادت ڈالنی چاہیے۔”کشمیری زبان بولنے والوں کی تعداد روز بروز کم ہوتی جا رہی ہے۔

عام طور پر کشمیر کے لوگ اپنی مادری زبان سے مکمل طور پر انکار کر چکے ہیں اور اپنے بچوں کو کشمیری زبان سیکھنے اور بولنے کی اجازت نہیں دیتے۔ وہ سمجھتے ہیں کہ اپنے بچوں کو  مادری زبان سکھانا ان کی سماجی حیثیت سے بہت نیچے ہے۔  وہ اپنے بچوں کے لیے کشمیری زبان میں بات کرنے کو کمتر اور نا مناسب سمجھتے ہیں۔انہوں نے کہا کہ مختلف زبانیں سیکھنا قابل تعریف ہے اور میں زیادہ سے زیادہ زبانیں سیکھنے کے خلاف نہیں ہوں لیکن یہ اپنی مادری زبان کو ترک کرنے کی قیمت پر نہیں ہونا چاہیے۔

ستم ظریفی یہ ہے کہ پڑھے لکھے کشمیری والدین کو اپنی زبان کا رکھوالا ہونا چاہیے تھا، لیکن ہماری پریشانی ان کی نام نہاد تعلیم انہیں تباہ کن بنا رہی ہے۔ اپنی مادری زبان کے تئیں ہماری بے حسی صرف ہمارے گھروں تک محدود ہے، لیکن بہت سے تعلیمی اداروں نے کشمیری زبان کو ابلاغ کے وسیلے کے طور پر استعمال کرنے پر تقریباً مکمل پابندی لگا دی ہے۔

انہوں نے کہا کہ کشمیری زبان کو فروغ دینا ہر کشمیری کی ذمہ داری ہے تاکہ کشمیری ثقافت کی روح ‘ کشمیری’ کو ابد تک محفوظ رکھا جا سکے۔

توقیر نے نتیجہ اخذ کیا، “اپنی زبان کھونے کا مطلب ثقافت کو کھو دینا ہے۔ اگر کسی کمیونٹی کی زبان ختم ہو جاتی ہے اور اسے مزید استعمال نہیں کیا جاتا ہے، تو قدرتی طور پر اس کمیونٹی کی ثقافت ختم ہو جائے گی۔

آئی این بیورو

Recent Posts

رجنی کانت کی فلم ’جیلر‘ پر شائقین کا ردعمل

رجنی کانت کی ’جیلر‘ جمعرات کو ریلیز ہوئی۔ فلم کو پہلے دن سینما گھروں میں…

1 year ago

کشمیر میں’میری ماٹی، میرا دیش‘مہم کے تحت متعدد تقریبات منعقد

مضمون نگار: زبیر قریشی میری ماٹی، میرا دیش مہم نے وسطی کشمیر کے گاندربل ضلع…

1 year ago

یُگ پریورتن: جموں و کشمیر کا تبدیلی کا سفر

جموں و کشمیر کی یونین ٹیریٹری میں تنظیم نو کے بعد ہونے والی اہم تبدیلیوں…

1 year ago

بھارت کے نقشے کی تصویر کا قالین بُننے والا کشمیری قالین باف محمد مقبول ڈار سے ملیں

شمالی کشمیر کے ضلع بانڈی پورہ سے تعلق رکھنا والا محمد مقبول ڈار نامی قالین…

1 year ago

زعفران کی آسمان چھوتی قیمت کشمیر کے کسانوں کے چہروں پر لے آئی مسکراہٹ

زعفران کی جی آئی ٹیگنگ کے بعد، کسانوں نے اس کی پیداوار میں اضافہ کیا…

1 year ago

لال چوک پر تجدید شدہ کلاک ٹاور سری نگر کے قلب میں لندن کی جھلک کررہا ہے پیش

سری نگر میں، لال چوک پر نئے تجدید شدہ تاریخی کلاک ٹاور ایک خوشگوار حیرت…

1 year ago